🎉   Please check out our new website over at books-etc.com.

Seller
Your price
£9.99
Out of Stock

The Burrow

Posthumously Published Short Fiction. Penguin Modern Classics

By (author) Franz Kafka
Translated by Michael Hofmann
Format: Paperback / softback
Language: English
Publisher: Penguin Books Ltd, London, United Kingdom
Imprint: Penguin Classics
Published: 26th Jan 2017
Dimensions: w 130mm h 198mm d 15mm
Weight: 185g
ISBN-10: 0141395605
ISBN-13: 9780141395609
Barcode No: 9780141395609
Trade or Institutional customer? Contact us about large order quotes.
Synopsis
A superb new translation by Michael Hofmann of some of Kafka's most frightening and visionary short fiction Strange beasts, night terrors, absurd bureaucrats and sinister places abound in this collection of stories by Franz Kafka. Some are less than a page long, others more substantial; all were unpublished in his lifetime. These matchless short works range from the gleeful miniature horror 'Little Fable' to the off-kilter humour of 'Investigations of a Dog', and from the elaborate waking nightmare of 'Building the Great Wall of China' to the creeping unease of 'The Burrow', where a nameless creature's labyrinthine hiding place turns into a trap of fear and paranoia.

New & Used

Seller Information Condition Price
-New
Out of Stock

What Reviewers Are Saying

Submit your review
Newspapers & Magazines
A superb translation... alerts us to the strangeness of Kafka's world - often funnier or happier than we give it credit for - without using the word "Kafkaesque", which should be retired as it now means little more than "frustratingly bureaucratic". Kafka's world is richer, and more rewarding than that. -- Nick Lezard * Guardian * Kafka's posthumously published short fiction cry out for a critical exegesis... newly translated by Michael Hofmann, the stories collected in The Burrow mingle dark comedy with a proto-surrealist intent to unsettle...excellent new translations -- Ian Thomson * New Statesman * Hofmann, with his taste for mischief, makes Kafka, often translated in a buttoned-up key, a writer capable of blending old-fashioned literary parlance and contemporary media-speak... the modern touches also emphasise the timelessness of Kafka's themes, the horror of institutions being just one of them. -- Anna Aslanyan * Financial Times *