🎉   Please check out our new website over at books-etc.com.

Seller
Your price
£12.99
Out of Stock

Adventures of the Mad Monk Ji Gong

The Drunken Wisdom of China's Famous Chan Buddhist Monk

By (author) Guo Xiaoting
Translated by John Robert Shaw
Introduction by Victoria Cass
Format: Paperback / softback
Publisher: Tuttle Publishing, Boston, United States
Published: 9th May 2017
Dimensions: w 130mm h 203mm d 35mm
Weight: 454g
ISBN-10: 0804849145
ISBN-13: 9780804849142
Barcode No: 9780804849142
Trade or Institutional customer? Contact us about large order quotes.
Synopsis
Follow the brilliant and hilarious adventures of the Zen Buddhist monk who became one of China's greatest folk heroes! During the Song Dynasty (960-1279), Ji Gong studied at the renowned Ling Yin monastery, nestled in the steep hills above Hangzhou. The Chan (Zen) Buddhist masters of the temple tried to instruct Ji Gong in the spartan practices of their sect, but the young monk, following in the footsteps of other great ne'er-do-wells, distinguished himself mainly by getting expelled. He left the monastery, became a wanderer with hardly a proper piece of clothing to wear, and achieved significant renown--in seedy wine shops and drinking establishments! That could have been where Ji Gong's story ended. But his unorthodox style of Buddhism soon made him a hero for storytellers of his era. Audiences delighted in tales where the mad old monk ignored--or even mocked--authority, defied common sense, and never neglected the wine, yet still managed to save the day. Ji Gong remains popular in China even today, where he regularly appears as the wise drunkard in movies and TV shows. In these 89 stories, you'll read about Ji Gong's rogue's knack for exposing the corrupt and criminal while still pursuing the twin delights of enlightenment and intoxication. This literary classic of a traveling martial arts master will entertain readers of all ages!

New & Used

Seller Information Condition Price
-New
Out of Stock

What Reviewers Are Saying

Submit your review
Newspapers & Magazines
"This admirable translation by John Robert Shaw maintains the boisterous flavor of the original tales, salted as they are with rogues and bandits, women both beautiful and plain, pompous wealthy who are brought down a notch or two, magicians and potions that heal and kill, and an array of eccentric characters of which Ji Gong is but one, albeit the most important." --The Zen Site blog "The enduring value of John Robert Shaw's translation is to make this critical text available, for the first time, to a large western audience so that this discussion can begin to move forward. It is my prediction that Crazy Ji has only just begun his own journey to the West." --Kung Fu Tea blog