🎉   Please check out our new website over at books-etc.com.

Seller
Your price
£21.22
RRP: £25.95
Save £4.73 (18%)
Dispatched within 3-5 working days.

Made Under Pressure

Literary Translation in the Soviet Union, 1960-1991. Studies in Print Culture and the History of the Book

By (author) Natalia Kamovnikova
Format: Paperback / softback
Publisher: University of Massachusetts Press, Massachusetts, United States
Published: 30th Jan 2019
Dimensions: w 145mm h 235mm d 13mm
Weight: 435g
ISBN-10: 1625343418
ISBN-13: 9781625343413
Barcode No: 9781625343413
Trade or Institutional customer? Contact us about large order quotes.
Synopsis
During the Cold War, determined translators and publishers based in the Soviet Union worked together to increase the number of foreign literary texts available in Russian, despite fluctuating government restrictions. Based on extensive interviews with literary translators, Made Under Pressure offers an insider's look at Soviet censorship and the role translators played in promoting foreign authors - including figures like John Fowles, George Orwell, Kurt Vonnegut, Gabriel Garcia Marquez, and William Faulkner. Natalia Kamovnikova chronicles the literary translation process from the selection of foreign literary works to their translation, censorship, final approval, and publication. Interviews with Soviet translators of this era provide insight into how the creative work of translating and the practical work of publishing were undertaken within a politically restricted environment, and recall the bonds of community and collaboration that they developed.

New & Used

Seller Information Condition Price
-New£21.22
+ FREE UK P & P

What Reviewers Are Saying

Be the first to review this item. Submit your review now