🎉   Please check out our new website over at books-etc.com.

Seller
Your price
£130.00
Out of Stock

The Chan Whip Anthology

A Companion to Zen Practice

Translated with commentary by Jeffrey L. Broughton
By (author) Elise Yoko Watanabe
Format: Hardback
Publisher: Oxford University Press Inc, New York, United States
Published: 20th Nov 2014
Dimensions: w 161mm h 237mm d 19mm
Weight: 780g
ISBN-10: 0190200715
ISBN-13: 9780190200718
Barcode No: 9780190200718
Trade or Institutional customer? Contact us about large order quotes.
Synopsis
Jeffrey L. Broughton offers an annotated translation of the Whip for Spurring Students Onward Through the Chan Barrier Checkpoints, which he abbreviates to Chan Whip. This anthology is a classic of Chan (Zen) Buddhism that has served as a Chan handbook in both China and Japan since its publication in 1600. It is a compendium of extracts, over eighty percent of which are drawn from an enormous Chan corpus dating from the late 800s to about 1600-a survey that covers most of the history of Chan literature. The rest of the text consists of complementary extracts from Buddhist sutras and treatises. The extracts, many of which are accompanied by Yunqui Zhuhong's comments, deliberately eschew abstract discussions of theory in favor of sermons, exhortations, sayings, autobiographical narratives, letters, and anecdotal sketches dealing frankly and compassionately with the concrete experiences of lived practice. While there are a number of publications in English on Zen practice, none contain the vivid descriptions found within the Chan Whip. This translation thus fills a large gap in the English-language literature on Chan, and by including the original Chinese text as well Broughton has produced an invaluable tool for scholars and practitioners alike.

New & Used

Seller Information Condition Price
-New
Out of Stock

What Reviewers Are Saying

Submit your review
Newspapers & Magazines
Broughton delivers a very well crafted and eruditely annotated translation of the work. Those familiar with literary Chinese will also be happy to see that the original text is annexed. This is an important contribution to the growing body of scholarly translations of seminal Chan literature, deserving a wide readership. * Lukas Pokorny, University of Vienna * The Chan Whip (C. Changuan cejin, K. Son'gwan ch'aekchin, J. Zenkan sakushin) is a work that played a major role in the revival of gong'an (K. kongan, J. koan) practice that swept the Chan, Son, and Zen schools of Buddhism in East Asia in the seventeenth century, and its influence continues to be felt down to the present. Jeffrey Broughton provides a clear and consistent translation of this inspiring but difficult work, together
with a critical apparatus that is well-designed to make it as accessible as possible to a Western audience. Scholars and practitioners alike can benefit greatly from his philological expertise and sensitive interpretations of the material. * T. Griffith Foulk, Professor of Religion, Sarah Lawrence College *