Your price
RRP: £23.99
Save £4.20 (18%)
Dispatched within 3-4 working days.


The Interpretive Model

By (author) Marianne Lederer
Format: Paperback
Publisher: St Jerome Publishing, Manchester, United Kingdom
Published: 31st Jul 2003
Dimensions: w 140mm h 216mm d 15mm
Weight: 322g
ISBN-10: 1900650614
ISBN-13: 9781900650618
Barcode No: 9781900650618
This book, the English version of La traduction aujourd'hui (Hachette 1994), describes the interpretive theory of translation developed at the Paris Ecole Superieure d'Interpretes et de Traducteurs (ESIT) over the last 35 years. The theory identifies the mental and cognitive processes involved in both oral and written translation: understanding the text, deverbalizing its language, re-expressing sense. For the purposes of translation, languages are a means of transmitting sense, they are not to be translated as such. Although translation involves the use of correspondences, translators generally set up equivalence between text segments. The synecdochic nature of both languages and texts, a phenomenon discussed in the book, explains why translation is possible across language differences. The many practical problems faced by translators, the difference between translation exercises used as a language teaching tool and professional translation, translating into a foreign language, and machine translation as compared to human translation are also discussed.

New & Used

Seller Information Condition Price

What Reviewers Are Saying

Be the first to review this item. Submit your review now