Seller
RRP: £22.95
Save £1.78 (8%)
Dispatched within 2-3 working days.
Trojan Women. Iphigenia among the Taurians. Ion
Loeb Classical Library
Synopsis
One of antiquity's greatest poets, Euripides (ca. 485-406 BCE) has been prized in every age for the pathos, terror, surprising plot twists, and intellectual probing of his dramatic creations. Here, in the third volume of a new edition that is receiving much praise, is the text and translation of three of his plays.
Trojan Women, a play about the causes and consequences of war, develops the theme of the tragic unpredictability of life. Iphigenia among the Taurians and Ion exhibit tragic themes and situations (the murder of close relatives). Each ends happily with a joyful reunion.
As in the first three volumes of this edition, David Kovacs gives us a freshly edited Greek text and an admired new translation that, in the words of Greece and Rome, is "close to the Greek and reads fluently and well;" his introduction to each play and explanatory notes offer readers judicious guidance.
New & Used
Seller |
Information |
Condition |
Price |
|
| - | New | £21.17 + FREE UK P & P | |
What Reviewers Are Saying
Over the past decades, Kovacs has published widely on Euripides and can undoubtedly be called one of the specialists in the field of Euripidean manuscripts today. He shows his expertise by a masterly handling of the introductions as well as of the editorial work...All in all, it must be concluded that Kovacs both in his capacity as editor and translator not only meets, but surpasses the expectations put on him. I can only agree with Kevin Lee, who concluded in his review on the two first volumes by saying: 'I look forward to seeing the next stages of Kovacs' important task.'" -- Elke Steinmeyer * Scolia Reviews * Kovacs's translations are in fairly literal...and yet very readable English prose. Both experts and generalists will benefit from the work of this experienced Euripidean scholar. -- John E. Thorburn * Religious Studies Review * Kovacs's translation is a tour de force... In general, the notes accompanying the translation, explaining such things as geographical and mythological names, are judiciously chosen, concise, and crystal clear... I have nothing but praise for [Kovacs's] scholarship, and the lucidity of his writing, both as translator and commentator. [This volume] should be [the] standard translation for many years to come. -- John Davidson * Scholia Reviews *