Seller
Your price
£7.56
RRP: £10.00
Save £2.44 (24%)
Dispatched within 3-5 working days.

Southeaster

By (author) Haroldo Conti
Translated by Jon Lindsay Miles
Format: Paperback / softback
Publisher: And Other Stories, High Wycombe, United Kingdom
Published: 6th Aug 2015
Dimensions: w 12mm h 197mm d 19mm
Weight: 249g
ISBN-10: 1908276606
ISBN-13: 9781908276605
Barcode No: 9781908276605
Synopsis
'Neither the old man nor Boga ever said more than was needed. And yet they understood each other perfectly.' Over the course of a season, Boga and the old man work side by side on the sandbanks of the Parana Delta, cutting reeds to sell to local basketweavers. But when the old man falls sick and dies, Boga abandons himself entirely to the river and the life of solitary drifting he has long yearned for. Echoes of John Berger sound throughout the evocative prose of this great Argentinian writer. A twentieth-century classic, Southeaster is a central work in Haroldo Conti's oeuvre.

New & Used

Seller Information Condition Price
-New£7.56
+ FREE UK P & P

What Reviewers Are Saying

Submit your review
Newspapers & Magazines
PRAISE FOR SOUTHEASTER: ------- 'Haroldo is a river, a delta with many streams that embrace the islands as they pass. His literature is directed at the solitude of others, and it brings a warm embrace, in the same way the river does.' Eduardo Galeano ------- 'The economy of his writing, impregnated with poetry and tenderness, is remarkable ... Don't be fooled by the story's initial, quasi-bucolic, calm. A dramatic crescendo leads to the final roar.' Maria Esther de Miguel, La Nacion ------- 'What a surprise and a treat. I was swept up in the great murky flow of it. Conti is a writer for whom place is character, not backdrop, and what a place, what a character. He's a revelation.' Tim Winton ------- 'Readers in English can at last immerse themselves in the subtle, beautifully wrought journey of the voyager ... Southeaster is one of the most original contributions to what Conti himself would term, in an interview in 1974, "a stylistically and imaginatively Argentine literature".' Professor John King, School of Comparative American Studies, University of Warwick ------- 'Conti's work occurs at the point where landscape and human psychology meet and there's a soulfulness to his writing that I find deeply touching and nourishing. One of the best books published this year.' Foyle's Staff Picks ------- 'Southeaster is a meandering, estuarine version of a road novel, a watery Hemingway-meets-Camus tale of a loner exposed to the elements and in wordless search for some kind of purpose... sensuous and meticulously observed... a luminous and troubling South American classic.' Melissa Harrison, Financial Time ------- 'With his plain but indefatigably inventive descriptions, Conti conveys how "the river always changes"... In long winding sentences full of alternately subordinating clauses, Conti slackens the narrative to match the river's pace... but Conti also knows how to make time buckle, and the last fifty pages ... are exhilarating.' Sophie Hughes, Times Literary Supplement ------- 'Southeaster is a particularly rich evocation of interiority ... organising a chaos of memories, observations, thoughts, and feelings into meaningfulness.' Jessica Sequeira, Boston Review ------- 'Despite the obvious romance of the delta, of Conti's strange, distorting setting, this is not a novel which romanticizes the lives of those who live in it. It leaves the reader with a savage beauty to contemplate, something contradictory, tense, and ultimately self-destructive in a way that seems to correspond with so much of Argentina's recent history.' 3am Magazine ------- 'Conti's frequent change of tense and the rhythm of his translated prose echo the ever-changing nature of the water itself... a beautifully written story.' We Love This Book ------- PRAISE FOR HAROLDO CONTI: -------- 'Haroldo Conti was one of the great Argentinian writers.' Gabriel Garcia Marquez ------- Haroldo Conti was one of Argentina's finest prose writers at the time he was "disappeared" by the military junta in the mid 1970s. He was fifty-one years old. This first publication of his work in English introduces us not only to one of South America's finest twentieth-century writers but to a world view, a landscape and a unique literary vision that is essential to our time.' John Burnside